15.9.6 exercício 6: Frases relativas

A substituição de uma frase relativa por um partipe présent é incomum na língua falada. Este tipo de construção só é encontrado em artigos de jornais, documentos oficiais, obras científicas.

Transforme estas frases relativas de acordo com este modelo.

  exemplos
Le garçon qui ne voulait pas aller à l' école, feignait d'être malade.
  Le garçon ne voulant pas aller à l' école, feignait d'être malade.
  O rapaz que não queria ir para a escola, fingiu estar doente.

  exercício 6
Les vendeurs sont prêts à accueillir les élèves, qui veulent acheter un petit pain au chocolat.
  Os vendedores estão dispostos a receber os alunos que queiram comprar um lanche de chocolate.
Les consommateurs qui achètent des produits biologiques, ne sont pas beaucoup plus nombreux que l'année précédente.
  Os consumidores que querem comprar alimentos biológicos não são mais numerosos este ano do que no ano passado.
Une loi pour protéger les élèves qui ont des allergies.
  Uma lei que protege os alunos que têm alergias.
Les professeurs qui enseignent dans des conditions difficiles manquent de reconnaissance sociale.
  Os professores que trabalham em condições difíceis não obtêm o reconhecimento social que merecem.
Le conducteur de la voiture qui roulait dans la fausse direction a dû être libéré par les services de secours.
  O motorista do carro em sentido contrário teve de ser libertado pelos bombeiros.
Seules les familles qui ont un revenu nettement supérieur à 40 000 Euro en profitent.
  Só as famílias com rendimentos claramente superiores a 40 000 euros beneficiam disso.
Les femmes qui fument plus de 20 cigarettes par jour ont eu une baisse de fécondité de 20 à 30 %.
  As mulheres que fumavam mais de 20 cigarros por dia tinham 20 a 30% menos fertilidade.
En 2000 le nombre d'employés, qui travaillent pour les compagnies des chemin de fer canadiennes a baissé de 5,3 %.
  Em 2000, o número de trabalhadores das empresas ferroviárias diminuiu 5,3 por cento.
A toute nation qui fait partie de la Russie doit être reconnu le droit à la libre séparation et à la constitution d'un Etat indépendant.
  Todas as nações que fazem parte da Rússia deveriam ter o direito de se separar e formar livremente um Estado independente.






contato aviso legal proteção de dados

alemao ALEMÃO
frances FRANCÊS
italiano ITALIANO
espanhol ESPANHOL
ingles INGLÊS