Há expressões como "é inevitável", "é certo", "é verdade" com as quais o orador sublinha que não duvida daquilo que conta e que, portanto, exigem o indicativo e há outras como "é provável" com as quais o orador expressa insegurança e que, portanto, exigem o subjuntivo. O que parece tão lógico não é, porque existem construções deste tipo que requerem o conjuntivo em português mas o indicativo em francês, embora na grande maioria dos casos as duas línguas construam da mesma forma. Numa frase negativa ambas as línguas constroem com o subjuntivo (com algumas raras excepções). 
Veja  a construção "é provável". Esta construção requer o conjuntivo em português, mas o indicativo em francês.
| exemplos | 
| affirmativo con indicatif 
                                          => Il est 
                                          évident | 
|  | Il est évident qu' il a perdu son argent. | 
|  | É óbvio que ele perdeu o seu dinheiro. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas évident qu' il ait perdu son argent. | 
|  | Não é óbvio que tenha perdido o seu dinheiro. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          est probable | 
|  | Il est probable qu' il le lui a dit. | 
|  | É provável que ele lhe tenha dito isso. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas probable qu' il le lui ait dit. | 
|  | Não é provável que  lho tenha dito. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          est vraiesemblable | 
|  | Il est vraiesemblable qu' il l' a tué. | 
|  | É provável que ele o tenha matado. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas vraisemblable qu' il l' ait tué. | 
|  | Não é provável que  o tenha matado. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          est inévitable | 
|  | Il est inévitable qu' on lui dit la verité. | 
|  | É inevitável que lhe diga a verdade. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas inévitable qu' on lui dise la verité. | 
|  | Não é inevitável que lhe diga a verdade. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          est sûr | 
|  | Il est sûr qu' il me voit. | 
|  | É seguro que ele me vê. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas sûr qu' il me voie. | 
|  | Não é seguro que ele me veja. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          est vrai | 
|  | Il est vrai qu' il n' est jamais là, si on a besoin de lui. | 
|  | É verdade que ele nunca está aqui quando é preciso. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il n' est pas vrai qu' il ne soit jamais là, si on a besoin de lui. | 
|  | Não é verdade que nunca esteja aqui quando se precisa dele. | 
| affirmativo 
                                          con indicatif => Il 
                                          me semble | 
|  | Il me semble qu' il est malade. | 
|  | Eu acho que ele está doente. | 
| subjonctif 
                                          en una frase negativa | 
|  | Il ne me semble pas qu' il soit malade. | 
|  | Eu não acho que ele esteja doente. |