. 
| b3) Uma ideia é o sujeito da frase relativa | 
|  | Il est entré sans rien dire, ce qui m' a vraiment faché. | 
|  | Ele entrou sem dizer nada, o que realmente me chateou. | 
|  | Nous avons cru qu' 
                                          il a dit la verité, ce 
                                          qui n' était pas vrai. | 
|  | Pensávamos que ele disse a verdade, o que não era o caso. | 
|  | Il fait un voyage en Italie, ce qui correspond à ses désirs. | 
|  | Ele faz uma viagem à Itália, o que corresponde aos seus desejos. | 
| b4) Ce, quelque chose, la seule chose, tout, rien como sujeto de la frase relativa | 
|  | Il n' a rien qui 
                                          puisse m' intéresser. | 
|  | Não tem nada que me possa interessar. | 
|  | Il prend tout ce qui est gratuit, bien qu' il n' en a pas besoin. | 
|  | Leva tudo o que é grátis, mesmo que não o precise. | 
|  | C' est la seule chose qui lui fait plaisir. | 
|  | É a única coisa que ele gosta. |